Özürlü sporculara, yabancı dil

Özürlü sporculara, yabancı dil

İşitme Engelliler Spor Federasyonu, sporcularının uluslararası organizasyonlarda yaşadığı iletişim sorununu çözebilmek için uluslararası işaret dili eğitimi kampanyası başlattı.

Tüm sporcularının “uluslararası işaret dilini” öğrenmesini hedefleyen Federasyon, bu amaçla iki kez İzmir’de, bir kez de Karabük’te olmak üzere 3 kurs düzenledi. Bu kurslarda yaklaşık 20 Türk eğitmen, Alman ve Kosovalı hocalardan ders alarak uluslararası işaret dilini öğrendi. Federasyonun bundan sonraki hedefinin, İngilizce’ye uyumlu olarak geliştirilen uluslararası işaret dilini, mevcut 20 eğitimci aracılığıyla tüm sporcularına öğretmek olduğu bildirildi. Konuyla ilgili olarak açıklamalarda bulunan İşitme Engelliler Spor Federasyonu Başkanı Oktay Aktaş,  federasyonlarının bünyesinde, 16 branşta yaklaşık 6 bin 500 lisanslı sporcu bulunduğunu ve Türkiye’de yaklaşık bir milyon işitme engellinin yaşadığını hatırlatarak, şunları söyledi:
“İşitme engelli sporcularımız uluslararası müsabakalarda büyük başarılara imza atıyor. Fakat yurt dışındaki organizasyonlarda, özellikle iletişim konusunda büyük sıkıntı yaşıyorlar. Çünkü zaten normal olarak konuşamadıkları gibi, Türkiye’de kullandıkları işaret dili de, diğer ülkelerde anlaşılmıyor. Uluslararası toplantılarda da bazen anlayamadığımız noktalar olabiliyor. Her ülkenin farklı bir işaret dili var. Bu nedenle aslında aynı sıkıntı tüm dünyadaki işitme engelli sporcular için geçerli. Fakat son yıllarda bu sorunun çözümü için uluslararası bir işaret dili geliştirildi. Türkiye’deki işaret diliyle büyük farklılık gösteren bu dili, tüm sporcularımıza öğretmeyi hedefliyoruz.”
TÜRKİYE’NİN RESMİ İŞARET DİLİ YOK
Spor camiasında uluslararası işaret dilini iyi derecede bilen az sayıda kişinin bulunduğunu ve bu sayıyı artırmayı hedeflediklerini dile getiren Aktaş, açıklamasını şöyle sürdürdü: “Türkiye’nin aslında resmi bir işaret dili yok. Ülkemizde kullanılan işaret dili de bölgelere göre farklılık gösteriyor. Bu nedenle Ankara, Diyarbakır, Sivas, İstanbul, İzmir ve Adana’dan belirlediğimiz kişilerle bu eğitimi belirli bir standarda oturtmak istiyoruz. Çünkü daha önce yapılmış böyle bir çalışma bulunmuyor. Araştırma yaptık, doküman ve kaynak bulamadık. Biz de kendi imkanlarımızla bu sorunu çözeceğiz. Verdiğimiz eğitimler sonucunda bu sorunu aşmış birçok sporcu ve idareciye sahip olacağız.”
ÇUHACIBAŞI: İŞARET DİLİMİZ YURT DIŞINDA İŞE YARAMIYOR
İzmir’de düzenlenen uluslararası işaret dili eğitimine katılan İngilizce öğretmeni Eda Emel Çuhacıbaşı, anne ve babasının işitme engelli olması nedeniyle işaret dilini öğrendiğini, fakat bu dilin yurt dışında işe yaramadığını söyledi. Her ülkenin işaret dilinin, konuşulan dile göre, özellikle dudak hareketlerine uyumlu olarak geliştirildiğini anlatan Çuhacıbaşı, “Uluslararası işaret dili İngilizce tabanlı. El ve kol hareketleri, İngilizce kelimelerin söylenişindeki dudak hareketleriyle uyumlu şekilde düzenlenmiş. Türkiye’de spor yapsın ya da yapmasın tüm işitme engellilerin uluslararası işaret dilini öğrenmesi gerektiğine inanıyorum” diye konuştu. Eda Emel Çuhacıbaşı ayrıca Türkiye’de kullanılan işaret dili ile uluslararası işaret dili arasındaki farklılıkları bazı örneklerle gösterdi.

HABERE YORUM KAT
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.